Tag Archives: мифология

Драконий четверг


Мне тут подарили чудесный стикерпак. О нём дальше по ссылке, а я пытаюсь угадать, ху из ху. Присоединяйтесь.
1.
2. Нидхёгг? Грызет корень мирового древа в колодце Хель.
3. Кецалькоатль, оперенный змей?
4. То ли просто отсылка к драккарам, то ли что-то из истории про то, как приручить дракона.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Уроборос?
11.
12.
Continue reading

Драконий четверг

В этот раз по мотивам славянской мифологии

Драконья суббота вместо четверга

Знатно отоспалась на фоне какого-то гриппа. Последнее, что успела, перенести статью про мерянских драконов. Continue reading

Каюм Насыри, Яков Коблов “Мифология казанских татар” с рисунками Антона Черняка


Не смогла удержаться и купила в Казани маленькую зеленую книжку. Иначе как разобраться со всеми этими Шурале и Су Иясе, которые в городе на каждом шагу. В книгу вошли две работы. Перевод книги Каюма Насыри “Поверья и обряды азанских татар, образовавшиеся мимо влияния на жизнь их суннитского магометанства” (1880). И работа Якова Коблова “Мифология казанских татар” (1910). Яков Коблов часто ссылается на Каюма Насыри, поэтому часть информации дублируется, а часть пересекается и расходится. У него больше приводится свидетельств и сказок, но все равно это довольно скупое описание-перечисление мифических существ, которые окружали татар на разных этапах развития культуры, способов обхождения с ними, а также примет и обрядов.
Как и положено всяческой хтони, все они выглядят не так мило, как в скульптурах и сувенирных футболках. Так выясняется, что у шурале нет рога, зато есть длинные тонкие пальцы и огромные груди. Настолько огромные, что он закидывает их на плечи. Рисунки Антона Черняка помогают воображению оживить эти дикие картинки. Как татарский леший эволюционировал в черта-трикстера из более поздних сказок – загадка. Но у Габдуллы Тукая он уже такой.

В общем, приятное чтиво, чтобы скоротать вечера в путешествии по татарским землям.

Про путешествие: в ЖЖ или на dracat.windchi.me

Европейские мифы в детективах

С большим удовольствием посмотрела “Перевал” и “Дублинские убийства”. С одной стороны – это просто детективы, с другой – в них интересная подложка из разных европейских верований, новых и старых религиозных течений, присутствия волшебного в воздухе. Continue reading

No evil на русском

No evil – серия мультфильмов Бетси Ли. Боги, богини, мифы, басни… в главных ролях антропоморфные зверушки. Мифология смешанная, но очень много индейских мотивов. Все, как я люблю. Много музыкальных фрагментов. Перевод НТО Красный Цвет.
Узнала, благодаря [info]earlyhawk, за что ему благодарность.
https://youtu.be/Wbr_tgC7HF4

Говорят, в США месяц черники

“Blueberries are native to North America. The American Indian had another name it—that of the Star Berry. This was because the blossom end of each blueberry formed a five point star. It was believed the Great Spirit, responding to the cries of starving children during a great famine, sent star berries to save them.

The Natives often and dried and smoked the pungent berries to eat during the barren winter months. The Indians used blueberries for seasoning too–pounding them into raw meat, then smoking and drying it. The berries were often dried, beaten into a pulp and combined with cornmeal, honey and water to make a tasty pudding called “Sautauthig.”

Native Americans also used blueberries for medicinal purposes. They made a strong aromatic tea from the root which was used as a relaxant during childbirth. Early medical books show this same tea was used by settlers for “old cough” and easing labor pains. Tea made from wild blueberry leaves was believed to be a tonic to help purify the blood”.
отсюда
Любите ли вы чернику, как люблю ее я? В прошлом году в это время сезон черники уже шел на спад и я готовила черничный пирог, едва поспевая за ягодой. В этом году, пеку из прошлогодних замороженных. Новых удовлетворительного качества и цены пока не нашла. А у вас как с черников?

Разыскивается бог?

У кого-то весеннее расхламление, а у меня захламление. Забрала у родителей часть вещей, которые когда-то забрать не могла по тем или иным причинам, а они мне дороги. В частности забрала вот это чудо из папье маше. По легенде привезли деду из Индии (но страна под вопросом). Из-за особенностей папье-маше практически полностью облез, гл я восстановила окрас по оригиналу и покрыла лаком. Есть идея, кто это может быть?
Фото увеличивается по клику, хотя не то, чтобы очень хорошо сделано. За фигурой еще были шелковые волосы, которые были больше похожи не на бороду, а длинные черные лохмы, спускающиеся на спину.

Перепост, наверное, увеличивает шансы идентификации.

Айтварас Наррентурм. «Я в белого зайца оборочусь»: Остара-2017 от S.A.

Это так прекрасно, что не могу удержаться и не запостить.
Оригинал взят у [info]veris_sacri в Айтварас Наррентурм. «Я в белого зайца оборочусь»: Остара-2017 от S.A.

Несколько десятилетий назад, в среде ученых, изучающих религию, имел место затяжной спор, из разряда классических споров о «курице и яйце»: что первично – миф или ритуал? Является ли ритуал своего рода «постановкой» мифа, или это миф – записанный сюжет ритуала? Даже и не подумаю сейчас признать правоту какой-то из сторон, но укажу лишь на то, в чём обе они сходились: миф и ритуал связаны неразрывно.

Центральным мифо-сюжетом ритуала Остары в «Обществе Агавы» в этом году стала довольно древняя мифологема «бегство через превращение», записанная и, если можно так выразиться, «выкристаллизованная» Робертом Грейвсом в его стихотворении «Аллансфордская погоня». Какое же отношение этот довольно сумрачный стишок, если верить самому Грейвсу, восходящий к древним ведовским напевам, имеет к саббату Остары, празднику весны и возвращения света? Я склонен полагать, самое непосредственное.

Я уже не раз говорил, и не устану повторять, что хотя каждый саббат, безусловно, праздник, и посему исполнен радости, вместе с тем, в каждом из них неизбывно присутствует и некий конфликт, трагедия, боль и преодоление боли. Остара есть начало пути нашего Бога к трону, но и она же – начало Его пути в могилу.

В этот день, если верить большинству викканских авторов, Бог-Солнце достигает возраста пубертата. Но вспомните свое отрочество: было ли для вас это время – исключительно периодом радости и счастья? Если же обратиться к символическому измерению, я вижу Остару днем «обретения себя», своего рода первой инициацией. Второй инициацией будет свадьба на Бельтайн, третьей – коронация на Литу. Последней – похороны на Мабон. И я думаю, большинство из нас также хорошо представляет, насколько болезненной может быть инициация, и в особенности – первая.

Однако у каждого, будь то человек, бог или Бог, есть только один путь – путь к самому себе. И единственным образом можно «свернуть» с этого пути: перестать быть собой. Именно это и пытается сделать герой «Погони»: убегая от своей преследовательницы, кою я вижу персонификацией Судьбы, он последовательно превращается в разных животных (каждое из которых, к слову сказать, является аллегорией одного из сезонов года, и первое – весенний заяц, традиционный символ Остары). При этом каждое новое превращение ведет ко всё большей деградации: сначала он зверь, потом рыба, потом пчела – хотя и насекомое, но все еще имеющее какие-то позитивные коннотации, и, наконец, он становится мышью – откровенным паразитом, и все, что ему остается – спрятаться в зерне и дрожать от страха перед преследователем. Этот ряд превращений, эта его «де-эволюция» служит прекрасной иллюстрацией пагубности и порочности самой идеи бегства от себя.

Но героиня стихотворения, его Судьба, в которой мы, виккане, конечно же, не можем не узнать нашу Богиню, на каждое его превращение отвечает синхронным изменением облика, тем самым демонстрируя всю тщетность его попыток, и указывая на иллюзорность самой идеи бегства: нет, сбежать не получится. На каждого зайца будет своя борзая, на каждую мышь – кошка.

А истина в том, что убегать и не нужно. Обретение себя, шаг, могущий быть болезненным, но всё же, необходимый на пути к счастью.

Конечно, исполнить такой сложный и нагруженный символизмом ритуал мне никогда не удалось бы в одиночку. Прежде всего, за помощь в этом я не могу не поблагодарить жрицу этой церемонии, маэстро Нэа. Неизменно, становясь за алтарь с этим человеком, я могу быть полностью уверенным, что все пройдет прекрасно. А в этот раз она превзошла мои и без того высокие ожидания: насколько удачной оказалась ее идея начать читать приветственную речь Богини не выходя в круг, а оставаясь за спинами участников! Впечатление было такое, будто Глас Господень раздается отовсюду, и сама Вселенная обращается к нам.

Также я должен выразить свое почтение всем прихожанам «Общества Агавы», как уже успевшим стать постоянными, так и новичкам. Лучше публики нельзя и пожелать, и мысль, что ритуал ты делаешь именно для них, мотивирует сама по себе.

И наконец, хочу сказать огромное «спасибо» (или, лучше сказать «93»? :)) хозяевам помещения, где проходил ритуал, а именно руководству магического арт-пространства PARSIFAL. За те два месяца, что прошли с момента предыдущего праздника, они проделали огромную работу по благоустройству залов, обеспечив своим гостям и посетителям весь необходимый комфорт для ритуальной работы. Если вам нужно в Петербурге место для различных церемоний и всяческих колдунств, а может, для лекций или чего-то подобного, варианта лучше я не знаю.

За сим, я заканчиваю этот отчет. Помните: мы – круг внутри круга, без начала, и без конца, и обретение себя, случившееся на Остару с Солнцем, и каждым из нас, есть важный, но не последний шаг.

Потому что последнего шага не будет.

Счастливой Остары, и будьте благословенны!

(с) Айтварас Наррентурм

Постоянная ссылка: http://societas-agaves.ru/?p=200