Tag Archives: Колесо года: Белтайн

В тоске по Ганнибалу

С осени до весны в тоске по Ганнибалу и Зеленому человеку несколько раз пересобирала. Из красного стекла. Из жилистого агата с кровоподтеками. Из змеевика, напоминающего летнюю листву. И латунной фурнитуры.

IMG_3619_tn

We all come from the Green Lord, and to Him we shall return.
Like a wild stag running from the hunter’s bow.
We all come from the Horned God, and to Him we shall return.
Like an autumn leaf falling to the forest floor.
We all come from the Sun God, and to Him we shall return.
Like a spark of flame rising to the heavens. Continue reading

Зеленое пламя Белтайна

Созрели первые весенние свечи. В них — настроение распускающих клейких листьев, летучей желтой пыльцы и силы побегов, прорывающихся из почвы в небу. Неотвратимое движение сока в стволах. Шум пламени, взмывающего к небу в майских кострах. И настойчивое солнце, рассыпающее по лицам веснушки. Такое вот желто-зеленое буйство и творческий дух.
По фактологии: крапива, шафран, тычинки белых тюльпанов, апельсиновое масло, парафин, пчелиный воск, пищевой ароматизатор и красители, золотистый пигмент-пыльца, яблочное зернышко и хлопковый фитиль. Continue reading

Подарки грибной феи (от и для) по итогам Вальпургиевой ночи

Поскольку моя грибная идентичность окончательно состоялась, я очень обрадовалась такой красоте в [info]charodey-bazar. Ожерелья и шпильки со светящимися в темноте грибочками. Здоровская идея для различных ночных праздников, мне кажется. Хотя для Белтайна в наших краях рановато такое. ИМХО, нужно было со сморчками делать :)
Ну и не похвастаться не могу: куколки, о которых упоминала, теперь живут у меня на алтаре. Он сурово хранит очаг своим мечом, Она что-то нашептывает, когда варит зелье в фаянсовом котле. И пришли они в дом не просто так, а собрав целый ворох сказок: где-то добрых, где-то страшных, но всегда завораживающих. За что и благодарю [info]varezka.
Ладно, это было лирическое отступление. А теперь — грибочки ядовитые, много.
Оригинал взят у [info]reina_loca в Ведьмины украшения на Бельтайн

Сделалось практически сегодняшней ночью, так что могу с уверенностью сказать, что хозяйке своей этот комплект принесет не только взгляды окружающих, но и толику настоящей силы Вальпургиевой ночи. Грибы-поганки светятся в темноте как настоящие гнилушки, а ягодки легко и нежно ложатся на кожу. Комплект легкий, в пастельных лесных тонах, длина колье регулируется.

Continue reading

Summer is coming

IMG_20140426_155049_tn
Вчера ночью гуляла домой
от улицы с говорящим названием «Стартовая».
Нащупывала в кармане стеклянные плашки,
будто со дна родника поднятые.
Слушала город.
Ловила первые облетающие лепестки плодовых деревьев.
Мечтала о дожде.
Тело устало за день,
да и душа не отставала.
Думала: вообще для того, чтобы быть,
очень мало чего нужно.
Немного тепла внутри и снаружи.
И еще возможность крепко опереться о землю;
выпить воды, сколько влезет,
и дышать, по возможности, полной грудью и полным пузом.
Все это у меня, моих родных и друзей есть.
Как же это здорово!
А еще лето почти что.
Только дождя не хватает.
Ну и с праздником тех, кто празднует!
Повеселимся?

Сегодня слушаю

Куколки к Белтайну

Видимо, в этом блоге наступила пора репостов. Вот тут мастер, о котором я уже не раз писала, [info]varezka, собирается разыграть майских кукол. Вот таких. Которые вместе с кем-то войдут в лето и принесут владельцам множество радости. А кому-то достанется гадание. В общем, все подробности по ссылке. А это — картинка для привлечения внимания.
куколки

Белтайн 2013

Ночь за окном будоражит кровь. Тревожно и необычно. Первый Белтайн в новом качестве. Между луной зайца и луной брака самое время думать о том, что и как я делаю в отношениях? Что делает партнер? Что такое жизнь вместе? И что такое делание вместе? Наша свадьба длиною в год (и, подозреваю, в жизнь) продолжается.
Под окном у меня зацвели очень скромные пролески и несколько фиалок. На окне — зеленеет пока очень робко клевер. Вот и я как-то очень несмело смотрю вокруг. Все совсем другое. Не так, как представляла. Не так, как планировала. В этом и есть жизнь. Такая она — ночь костров.
С праздником Вас! Нас! Всех.

Лорина МакКеннитт немного изменила исходный текст У.Б. Йейтса. Оригинал без искажений и замечательный перевод есть на сайте А. Блейз.